公開:

Japan Guide Agencyがタイムズカーと提携し通訳案内士向けカーシェアプログラムを開始、全国での観光活性化に期待

text: XEXEQ編集部
(記事は執筆時の情報に基づいており、現在では異なる場合があります)

Japan Guide Agencyがタイムズカーと提携し通訳案内士向けカーシェアプログラムを開始、全国での観光活性化に期待

PR TIMES より


記事の要約

  • Japan Guide Agencyがタイムズカーと提携し通訳案内士向けカーシェア開始
  • 全国約1万9000箇所のステーションと約5万台の車両が利用可能
  • 通訳案内士の旅客運送に関する規制緩和に対応

Japan Guide Agencyの通訳案内士向けカーシェアプログラム開始

JGA株式会社は2024年11月7日、タイムズモビリティ株式会社と提携し日本初となる通訳案内士ガイド向けカーシェアプログラムの提供を開始した。Japan Guide Agency登録の通訳案内士ガイドは事前会員登録により全国約1万9000箇所のステーション、約5万台の車両を利用できるようになる。[1]

2024年3月の国土交通省通達により通訳案内士による旅客運送が解禁されたが、自家用車利用への拒否感やレンタカー手配の煩雑さから車両利用は進んでいなかった。本プログラムでは充実した保険が整備され利用料金に保険料が含まれるため、通訳案内士が安心して旅客運送を伴うガイド業務を実施できる。

タイムズカーは365日24時間いつでも利用可能で予約から返却までスマホ一つで完結する利便性がある。不定期で生じるガイド業務との親和性が高く、特に二次交通問題を抱える地方部での観光活性化に貢献することが期待される。

通訳案内士向けカーシェアプログラムの詳細

項目 詳細
サービス開始日 2024年11月7日
利用可能車両数 約5万台
ステーション数 全国約1万9000箇所
利用時間 365日24時間
対象者 Japan Guide Agency登録の通訳案内士
主な特徴 保険料込み、スマホで予約から返却まで完結
ガイド登録の詳細はこちら

二次交通問題について

二次交通問題とは、新幹線や空港などの主要交通拠点から観光地までのアクセスに関する課題のことを指す。主な特徴として以下のような点が挙げられる。

  • 地方部での公共交通機関の不足
  • 観光客の移動手段確保の困難さ
  • 観光地への来訪者数に影響を与える要因

通訳案内士による旅客運送が可能になったことで、タイムズカーを活用したガイド付き観光が二次交通問題の解決策として期待される。特に公共交通機関が限られる地方部において、観光客の移動手段としてカーシェアサービスの活用が重要な役割を果たすだろう。

通訳案内士向けカーシェアプログラムに関する考察

カーシェアプログラムの導入により通訳案内士の業務範囲が大幅に拡大し、特に地方部での観光振興に寄与することが期待される。タイムズカーの充実した保険制度と全国規模のステーション網により、通訳案内士は安心して旅客運送を伴うガイド業務に取り組めるようになるだろう。

今後の課題として、繁忙期における車両の確保や予約システムの混雑が予想される。対策として時期や地域に応じた車両配備の最適化や、ガイド専用の予約枠の設定などが検討されるべきだ。

将来的には電気自動車の導入拡大やマルチリンガル対応のカーナビゲーションシステムの搭載が望まれる。サステナブルな観光推進と多言語対応の充実により、より質の高いガイドサービスの提供が可能になるはずだ。

参考サイト

  1. ^ PR TIMES. 「日本初『通訳案内士ガイド向けカーシェアプログラム』が誕生、Japan Guide Agencyが国内最大手のカーシェアリングサービス「タイムズカー」を採用し、カーシェアを利用したガイド業務を支援 | JGA株式会社のプレスリリース」. https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000009.000006987.html, (参照 24-11-08).

※上記コンテンツはAIで確認しておりますが、間違い等ある場合はコメントよりご連絡いただけますと幸いです。

「DX」に関するコラム一覧「DX」に関するニュース一覧
ブログに戻る

コメントを残す

コメントは公開前に承認される必要があることにご注意ください。