公開:

第8回自動翻訳シンポジウムで生成AIとAI翻訳の自治体活用事例を共有、422名が参加し22者が最新技術を展示

text: XEXEQ編集部
(記事は執筆時の情報に基づいており、現在では異なる場合があります)

第8回自動翻訳シンポジウムで生成AIとAI翻訳の自治体活用事例を共有、422名が参加し22者が最新技術を展示

PR TIMES より


記事の要約

  • 第8回自動翻訳シンポジウムを品川インターシティホールで開催
  • 生成AIとAI翻訳の自治体活用をテーマに422名が参加
  • 最新の自動翻訳製品・サービスの展示会を22者が実施

自動翻訳シンポジウムで自治体のAI活用事例を共有

総務省、国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)及びグローバルコミュニケーション開発推進協議会は、2025年2月19日に第8回自動翻訳シンポジウムを品川インターシティホールで開催した。生成AIとAI翻訳の自治体での活用をテーマに掲げ、最新の技術動向や自動翻訳機器・サービスの活用事例について講演が行われたのだ。[1]

東京科学大学の岡﨑直観教授は、大規模言語モデルDeepSeek-R1の特徴と性能について解説を行った。このモデルは数学問題において最先端のオープンAIO1と同等以上の性能を持ち、質問への回答プロセスを可視化する独自機能を備えており、言語の壁を越える新たな可能性を示している。

コニカミノルタの多言語通訳サービス「KOTOBAL」は、板橋区での実績が報告された。障がい政策課での活用により、93%の住民が有用性を実感し、職員の98%がコミュニケーション改善を報告するなど、具体的な成果が示されている。

自動翻訳シンポジウムの開催概要

項目 詳細
開催日時 2025年2月19日 12:45~18:00
会場 品川インターシティホール
参加者数 422人
主催 総務省、NICT、グローバルコミュニケーション開発推進協議会
展示企業・団体数 22者

大規模言語モデルについて

大規模言語モデルとは、膨大なテキストデータを学習し、人間の言語を理解・生成できる AI システムのことを指しており、主な特徴として以下のような点が挙げられる。

  • 英語を介したピボット方式による多言語翻訳の実現
  • 質問への回答プロセスの可視化機能
  • 効率的な学習手法による高性能化とコスト削減

最新の大規模言語モデルDeepSeek-R1は、数学問題での高い性能と独自の学習手法により注目を集めている。このモデルは細分化されたアーキテクチャを採用し、効率的な処理と低コスト化を実現しており、自治体での活用も期待されている。

参考サイト

  1. ^ PR TIMES. 「第8回 自動翻訳シンポジウム生成AIとAI翻訳 ~自治体での活用~を開催しました! | 自動翻訳シンポジウム事務局(株式会社アイシーエム内)のプレスリリース」. https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000006.000134737.html, (参照 25-03-11).
  2. 総務省. https://www.soumu.go.jp/

※上記コンテンツはAIで確認しておりますが、間違い等ある場合はコメントよりご連絡いただけますと幸いです。

「AI」に関するコラム一覧「AI」に関するニュース一覧
アーカイブ一覧
AIに関する人気タグ
AIに関するカテゴリ
ブログに戻る

コメントを残す

コメントは公開前に承認される必要があることにご注意ください。