公開:

NPO JIIがCistate Translation Proxyを導入し、外国人住民支援のための多言語対応を強化

text: XEXEQ編集部
(記事は執筆時の情報に基づいており、現在では異なる場合があります)

NPO JIIがCistate Translation Proxyを導入し、外国人住民支援のための多言語対応を強化

PR TIMES より


記事の要約

  • NPO JIIがWebサイト多言語化ソリューション「Cistate Translation Proxy」を導入
  • 英語に加えネパール語対応を開始し、ドイツ語対応も予定
  • 外国人住民向け生活支援サービスの情報提供を効率化

JIIによるWebサイト多言語化の実現

特定非営利活動法人アジア人文文化交流促進協会は、株式会社システートソリューションズが提供するWebサイト自動多言語化ソリューション「Cistate Translation Proxy」を2025年3月10日に導入した。このソリューションによって英語とネパール語での情報提供が可能となり、今後はドイツ語対応も進めていく予定である。[1]

JIIは主活動である「おとなりさん・ファミリーフレンド・プログラム」を通じて、日本人ボランティアと外国人住民をつなぐ活動を展開してきた。従来は逐次翻訳とネイティブチェックによる更新作業が必要であったが、Cistate Translation Proxyの導入により効率的なWebサイト運用が実現している。

2025年2月からは新事業「スポットおとなりさん」を開始し、外国人住民の生活インフラや医療、教育などの課題に対して日本人ボランティアが単発的なサポートを提供している。多言語でのWebサイト運用効率化により、増加する外国人住民への支援活動がさらに促進されることが期待される。

Cistate Translation Proxyの機能まとめ

項目 詳細
主な機能 Webサイトの自動多言語化
技術基盤 生成AIと独自の自然言語処理技術
導入方法 URLの指定のみで公開情報をリアルタイム取得
運用特徴 追加システム開発・保守コスト不要
効果 翻訳作業・更新作業の省略化
Cistate Translation Proxyの詳細はこちら

自動多言語化ソリューションについて

自動多言語化ソリューションとは、Webサイトのコンテンツを複数の言語に自動的に翻訳するシステムのことを指す。主な特徴として、以下のような点が挙げられる。

  • AIによる高精度な自動翻訳機能
  • リアルタイムでの多言語コンテンツ生成
  • 運用コストと作業工数の大幅な削減

従来の人手による翻訳作業では、コスト面や時間的な制約から多言語対応に限界があったが、自動多言語化ソリューションの活用により効率的な情報発信が可能となる。Cistate Translation Proxyは特に生成AIと独自の自然言語処理技術を組み合わせることで、より自然な翻訳を実現している。

多言語対応Webサイトに関する考察

多言語対応Webサイトの自動化は、運営リソースの効率的な活用という点で画期的な進展である。Cistate Translation Proxyの導入により、従来の逐次翻訳作業が不要となり、リアルタイムでの情報提供が可能になったことは、外国人支援活動の迅速化につながるだろう。

しかし、自動翻訳の精度向上には継続的な改善が必要とされる。特に生活支援に関する重要な情報を扱う場合、誤訳や不適切な表現によって誤解が生じる可能性があるため、定期的な品質チェックと修正の仕組みを確立することが望ましい。

今後は、より多くの言語への対応拡大や、音声読み上げ機能との連携など、アクセシビリティの向上が期待される。多文化共生社会の実現に向けて、技術革新を活用した情報提供の充実がさらに重要になるだろう。

参考サイト

  1. ^ PR TIMES. 「多文化共生を目指すNPO JIIが「Cistate Translation Proxy」を導入、生成AIによるWebサイトの多言語対応を実現 | 特定非営利活動法人アジア人文文化交流促進協会のプレスリリース」. https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000005.000037582.html, (参照 25-03-11).

※上記コンテンツはAIで確認しておりますが、間違い等ある場合はコメントよりご連絡いただけますと幸いです。

「AI」に関するコラム一覧「AI」に関するニュース一覧
アーカイブ一覧
AIに関する人気タグ
AIに関するカテゴリ
ブログに戻る

コメントを残す

コメントは公開前に承認される必要があることにご注意ください。